UHF Wireless SystemOwners ManualHandheld TransmitterPresentationTransmitter• AX1 Handheld Transmitter• AL1 Presentation Transmitter• AM1 ReceiverSAMSO
Guided Tour - AL1 Presentation TransmitterSamson AirLine8ENGLISH1: Power On/RF/ Battery LED - This LED flashes once when the AL1 is first turned on a
Guided Tour - AL1 Presentation TransmitterSamson AirLine 9ENGLISH5: Gain control (trimpot) - Use the supplied plastic screwdriver to raise or lower t
Guided Tour - AL1 Presentation TransmitterSamson AirLine10ENGLISH8: Battery compartment - Insert a standard AAA alkaline battery here, being sure to
Setting up and Using your AirLine SystemSamson AirLine 11ENGLISHThe basic procedure for setting up and using your AirLine System takes only a few min
Setting up and Using your AirLine SystemSamson AirLine12ENGLISH6. Make the physical cable connection between the receiver output jack and a mic or lin
Setting up and Using your AirLine SystemSamson AirLine 13ENGLISH10. Speak or sing into your mic at a normal performance level while slowly raising th
Setting up and Using your AirLine SystemSamson AirLine14ENGLISH• If you are using an AL1 transmitter with its internal electret condenser microphone,
Attaching the Lanyard to the AL1Samson AirLine 15ENGLISHTransmitterTie ClaspAL1 Tie ClipScrew2. Pull the cord all the way through and lift it over th
Attaching the Lanyard to the AL1Samson AirLine16ENGLISHLanyardClipSAMSONLanyard Length Adjustment ClaspPress button to adjust3. Place the lanyard over
17ENGLISHWiring DiagramSamson AirLine When connecting the output of the AM1 to a camera or mixer input, the supplied 2.5mm to 3.5mm SMM14 cable may n
ENGLISHIntroduction 1QuickStart 2Guided Tour - AM1 Receiver 4Guided Tour - AX1 Handheld Transmitter 6Guided Tour - AL1 Presentation Transmitter 8Setti
IntroductionMerci d’avoir fait confiance au système Samson AirLine — le système sans fil du nouveau millénaire ! Les systèmes sans fil pourmicros et i
Prise en mainSamson AirLine 19FRANCAISSi vous êtes un habitué des systèmes sans fil, ce chapitre va vous permettre de configurer et d’utiliser votre
Samson AirLine20FRANCAISPrise en main7. Mettez ensuite le récepteur sous tension. Le témoin POWER/BATTERY s’allume temporairement pour signaler que l’
Samson AirLine 21FRANCAISTour d’horizon - Récepteur AM11: Témoin multicolore - Ce témoin s’allume brièvement en rouge à la mise sous tension et lorsd
Tour d’horizon - Récepteur AM17: Fixation pour caméra/pince de ceinture -Le récep-teur AM1 dispose en face arrière d’une fixation pourcaméra ou pour p
1: Connecteur XLR - Vous pouvez transformer n’importe quelmicro dynamique standard en micro sans fil en le reliant à ceconnecteur XLR femelle standar
Tour d’horizon - Émetteur main AX15: Trappe de la pile - Insérez-y une pile alcaline AAA en respectant lesrepères de polarité + et -. Nous recommand
Tour d’horizon - Émetteur de présentation AL11: Témoin d’alimentation/réception HF/usure de la piste - Ce témoin clignote une fois à lapremière mise
Tour d’horizon - Émetteur de présentation AL15: Vis de réglage de gain - Cette vis permet de régler le gain d’entrée de l’AL1 au moyen du tournevis en
Tour d’horizon - Émetteur de présentation AL18: Trappe de la pile - Insérez-y une pile alcaline AAA en respectant les repères de polarité + et -. No
IntroductionSamson AirLine 1ENGLISHWelcome to Samson AirLine—the wireless system for the new millennium! Wireless microphone and instrument systems we
Paramétrage et utilisation du système AirLineLa procédure de réglage de base de votre système sans fil AirLine ne prend que quelques minutes :1. Pour
Paramétrage et utilisation du système Airline6. Faites la connexion physique entre la sortie du récepteur et l'entrée audio ligne ou micro de la
Paramétrage et utilisation du système Airline10. Parlez ou chantez dans le micro à niveau normal tout en relevant progressivement le volume de la camé
Samson AirLine 31FRANCAISParamétrage et utilisation du système Airline• Si vous utilisez un émetteur AL1 avec son micro condensateur à électret inter
Samson AirLine32FRANCAISFixation du cordon à l’AL1TransmitterTie ClaspAL1 Tie ClipScrewAL1, Vis de fixation de la pince cravateFermoir pour cor
Samson AirLine 33FRANCAISFixation du cordon à l’AL133Pince d'attachedu cordonSAMSONLanyard Length Adjustment ClaspPress button to adjustGlissièr
Schéma de câblageSi vous devez connecter la sortie de l’AM1 à une entrée d’une caméra ou d’une console de mixage, le câble SMM14 2,5 mm-3,5 mmfourni r
Samson AirLine 35EinleitungSamson AirLine Willkommen bei Samson AirLine — dem Drahtlossystem für das neue Jahrtausend! Drahtlose Mikrofon- und Instru
Samson AirLine36SchnellstartWenn Sie bereits etwas Erfahrung mit Funksystemen besitzen, werden Sie mit Hilfe dieser Schnellstart-Anleitungen Ihr AirLi
Samson AirLine 37Schnellstart7. Schalten Sie den Empfänger ein. Die POWER/BATTERY LED leuchtet kurz auf, um das Einschalten des Geräts zu bestätigen.
Quick StartSamson AirLine2ENGLISHIf you’ve had some prior experience using wireless systems, these QuickStart instructions will get you up and running
Samson AirLine38Führung - AM1 Empfänger1: Mehrfarbige LED - Wenn Sie den AM1 einschalten und eine volle Batterie eingelegt ist, blinkt dieLED kurzzeit
Samson AirLine 39Guided Tour - AM1 Empfänger7: Kamera-Klemme/Gürtel-Klemme -Auf der Rückseitedes AM1 Empfängers können Sie eine Halterungoder Klemme
Samson AirLine40Führung - AX1 Aufsteck-Sender1: XLR-Anschluss - Verbinden Sie diese standard XLR-Buchsemit einem normal verdrahteten dynamischen Mikr
Samson AirLine 41Führung - AX1 Aufsteck-Sender5: Batteriefach - Legen Sie hier eine normale Mikrozelle ein und achten Siebitte auf die angezeigten M
Samson AirLine42Führung - AL1 Vario-Sender1: Power On / RF / Batterie LED - Diese LED blinkt einmal, wenn der AL1 eingeschaltetwird. Sie leuchtet kon
Samson AirLine 43Führung - AL1 Vario-Sender5: Gain-Regler (Trimpot) - Mit dem beiliegenden Plastik-Schraubenzieher können Sie die Eingangspegel-Empfi
Samson AirLine44Führung - AL1 Vario-Sender8: Batteriefach - Legen Sie hier eine normale Mikrozelle ein und achten Sie bitte auf die angezeigten Marki
Samson AirLine 45AirLine-System einrichten und einsetzenDas Grundverfahren zum Einrichten und Einsetzen Ihres AirLine-Systems dauert nur wenige Minut
Samson AirLine46AirLine-System einrichten und einsetzen6. Stellen Sie die physische Kabelverbindung zwischen der Ausgangsbuchse des Empfängers und ein
Samson AirLine 47AirLine-System einrichten und einsetzen10. Sprechen oder singen Sie mit normaler Darbietungslautstärke ins Mikrofon und erhöhen Sie
Quick StartSamson AirLine 3ENGLISH7. Turn on the receiver. The POWER/BATTERY LED will light momentarily indicating the power has been turned on.8. Tu
Samson AirLine48AirLine-System einrichten und einsetzen• Wenn Sie einen AL1 Sender mit seinem internen Elektret-Kondensatormikrofon verwenden, positio
Samson AirLine 49Halsgurt am AL1 befestigenSender-BefestigungsverschlussAL1 Schraube der Befestigungsklemme2. Ziehen Sie das Kabel ganz durch, heben
Samson AirLine50Halsgurt am AL1 befestigenSamson AirLine50Sperrbügel des HalsgurtsSAMSONDruckverschluss des HalsgurtsZum Einstellen der Länge den Knop
VerdrahtungsplanWenn Sie den Ausgang des AM1 mit dem Eingang einer Kamera oder eines Mischers verbinden, entspricht das beiliegende 2,5 mm auf3,5 mm S
Samson AirLine52ESPAÑOLIntroducciónBienvenido a Samson AirLine—el sistema inalámbrico para el nuevo milenio. Los micrófonos y los sistemas de instrume
Samson AirLine 53ESPAÑOLGuía RápidaSi ya tiene alguna experiencia en la utilización de sistemas inalámbricos, las instrucciones de esta Guía Rápida l
Guía Rápida7. Active el receptor. El LED de alimentación/pila se iluminará durante unos momentos para indicar que se ha activado la unidad.8. Active e
Visita guiada - Receptor AM11: LED multicolor - Al activar el equipo, el LED parpadea en rojo durante unos momentos si hay una pilacargada instalada.
Visita guiada - Receptor AM17: Pinza para patín/Pinza para cinturón - En la parte posteriordel receptor AM1 puede montarse un accesorio que podráconec
1: Conector XLR - Conecte este conector XLR hembra estándar acualquier micrófono dinámico con un cableado estándar paraconvertirlo en un micrófono in
Guided Tour - AM1 ReceiverSamson AirLine4ENGLISH1: Multi-color LED - The LED will flash red momentarily when the power is switched on and acharged bat
Visita guiada - Transmisor portátil AX15: Compartimento para la pila - Introduzca aquí una pila alcalina AAA estándar,teniendo en cuenta las marcas d
Visita guiada - Transmisor para presentaciones AL11: LED de alimentación / frecuencia de radio / pila - Este LED parpadea una vez al activar el AL1, y
Visita guiada - Transmisor para presentaciones AL15: Control de ganancia (selector) - Utilice el destornillador de plástico que se entrega para aument
Visita guiada - Transmisor para presentaciones AL18: Compartimento para la pila - Introduzca aquí una pila alcalina AAA estándar, teniendo en cuenta l
Instalar y utilizar el sistema AirLineEl proceso básico para instalar y utilizar el sistema AirLine precisa sólo de unos pocos minutos:1. Para que el
Instalar y utilizar el sistema AirLine6. Establezca la conexión de cable física entre el jack de salida del receptor y un micrófono o una entrada de a
Instalar y utilizar el sistema AirLine10. Hable o cante ante el micrófono a un nivel de interpretación normal y al mismo tiempo suba lentamente el vol
Instalar y utilizar el sistema AirLinelentamente en sentido horario (hacia la posición “Max”) hasta que la señal llegue a un nivel aceptable.• Si util
Montar la correa en el AL1Broche deltransmisorTornillo dela pinzadel AL12. Tire totalmente de la correa y hágala pasar por encima del broche,creando u
Montar la correa en el AL167Clip dela correaSAMSONBroche de ajuste de la longitud de la correaPulse el botÓón para ajustar la longitud3. Haga pasar la
Guided Tour - AM1 ReceiverSamson AirLine 5ENGLISH7: Hot Shoe Clip/Belt Clip - The AM1 is shipped withthe Belt Clip mounted to the rear of the receive
Esquema de cableadoAl conectar la salida del AM1 a una cámara o a una entrada de mezclador, el cable SMM14 de 2,5mm a 3,5mm que se entregapuede no ser
Samson AirLine 6969SpecificationsTransmitters (AX1, AL1)Operating Power Voltage: 1.5V Typical, 1.05V Minimum, 2V MaximumCurrent Consumption: 60mA Typ
70SpecificationsSamson AirLineDeemphasis 50u/secOutput Jacks: Unbalanced Output, Dia2.5 Stereo Mini JackMonitor Output,. Dia3.5 Stereo Mini JackContro
Samson AirLine 71Channel FrequencyU1 801.375 MHzU2 801.875 MHzU3 803.125 MHzU4 803.750 MHzU5 804.500 MHzU6 804.750 MHzChannel Plan
72FCC Rules and RegulationsSamson wireless systems are type accepted underFCC rules parts 90, 74 and 15.Licensing of Samson equipment is the user’sres
Guided Tour - AX1 Handheld TransmitterSamson AirLine6ENGLISH1: XLR connector - Connect this standard female XLR connec-tor into any standard wired dy
Guided Tour - AX1 Handheld TransmitterSamson AirLine 7ENGLISH5: Battery compartment - Insert a standard AAA alkaline battery here,being sure to obse
Commentaires sur ces manuels